RM RM Eye Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Máquinas fotográficas p/ cópia de documentos RM RM Eye. RM RM Eye Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
INSTRUCTION MANUAL
AUTO REFRACTOMETER
RM-8900
AUTO KERATO-REFRACTOMETER
KR-8900
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AUTO KERATO-REFRACTOMETER

INSTRUCTION MANUALAUTO REFRACTOMETERRM-8900AUTO KERATO-REFRACTOMETERKR-8900

Página 2

8CONTENTSINTRODUCTION ...1PRECAUTIONS ...

Página 3 - INTRODUCTION

9TROUBLESHOOTINGTROUBLE-SHOOTING OPERATIONS ...73SPECIFICATIONS AND PERFORMANCEELECTROMAGNETI

Página 4 - WORKING ENVIRONMENT

10COMPONENT NAMESCOMPONENT NAMESMAIN BODY COMPONENTSMeasuring HeadClamping knobControl panelExternal I/O terminal monitorMeasurement switchPower lampC

Página 5 - SAFETY DISPLAYS

11COMPONENT NAMESCONTROL PANEL COMPONENTSRM-8900Print switch... Prints out the measurement result. When there is nom

Página 6 - SAFETY CAUTIONS

12COMPONENT NAMESKR-8900Print switch...Prints out the measurement result. When there is no mea-surement value, press the swit

Página 7

13COMPONENT NAMESMONITOR SCREENRM-8900MEASURING SCREEN (LAYOUT 1)MEASURING SCREEN (LAYOUT 2)INITIAL SETTING SCREENMENU SETTING SCREENS + 0.00 C +0.50

Página 8 - ESCAPE CLAUSES

14COMPONENT NAMESKR-8900MEASURING SCREEN(LAYOUT 1)MEASURING SCREEN(LAYOUT 2)INITIAL SETTING SCREENMENU SETTING SCREENCORNEA DIAMETER MEASUREMENT SCREE

Página 9

15COMPONENT NAMESPRINTER OUTPUTRM-8900When measurement is done under the IOL mode, a reliability factor is printed outfollowing the Ι mark.The reliabi

Página 10 - CONTENTS

16COMPONENT NAMESKR-8900When "KRT PRINT TYPE" is set to "NORMAL"<R/K> modeWhen measurement is done under the IOL mode, a rel

Página 11 - MAINTENANCE

17COMPONENT NAMES<REF> mode <KRT> mode0#/'4'(&#6#ޛ4ޜ5    %;.%#8&2&

Página 13 - CONTROL PANEL COMPONENTS

18COMPONENT NAMESWhen "KRT PRINT TYPE" is set to "CLASSIC"<R/K> modeWhen measurement is done under the IOL mode, a reliabili

Página 14

19COMPONENT NAMES <REF> mode <KRT> modePatient No.Instrument No.VD (ve

Página 15 - S + 0.00 C +0.50 A 100

20COMPONENT NAMESSTANDARD ACCESSORIESThe following are standard accessories. Make sure that all these items are included (quantity).Power cable (1) C

Página 16 - H 4 4.00 44 .00 100VA

21PREPARATIONSPREPARATIONSINSTALLATION1 Fasten the clamping knob.2 Firmly hold the instrument at the specified position and place it on the automatici

Página 17 - PRINTER OUTPUT

22PREPARATIONSCONNECTING POWER CABLE1 Make sure that the power switch of the main body is off.2 Plug the power cable to the main body.3 Plug the power

Página 18

23PREPARATIONSDATA INAlso, this machine may be connected with a bar code reader using RS232C.1 Connect the connection cable to the IN terminal of the

Página 19

24PREPARATIONSINITIAL SET SCREENIn the INITIAL SET screen, buzzer sound, refractory power shift, display of typical value inmonitor screen and date ca

Página 20

25PREPARATIONSSHIFTING REFRACTORY POWERThe refractory power (S value) can be shifted. Before shipment, it is set to +0.37.1 In the “INITIAL MENU SCRE

Página 21

26PREPARATIONSCHANGING DATE DISPLAYThe date format of printout can be changed. Before shipment, it is set to “JUN.01.2003”.1 In the “INITIAL MENU SCRE

Página 22 - STANDARD ACCESSORIES

27PREPARATIONSCHANGING THE CORNEA DIAMETER MEASUREMENT METHOD (Only in KR-8900)The method of cornea diameter measurement can be chosen between the mea

Página 23 - PREPARATIONS

1INTRODUCTIONThank you for purchasing the Auto Refractometer RM-8900, Auto Kerato-Refractometer KR-8900.This instrument is used to measure the spheric

Página 24 - CONNECTING POWER CABLE

28PREPARATIONSADD FACTORThe ordinary additional power (ADD) can be printed out. Before shipment, it is set to [NO] (noprintout).1 In the “INITIAL MEN

Página 25 - INITIAL SETTINGS

29PREPARATIONSNO. SETTINGIn the NUMBER SET screen, patient No. setting, monitor screen display of patient No.,printing patient No., resetting of patie

Página 26 - INITIAL SET

30PREPARATIONSMONITOR SCREEN DISPLAY OF PATIENT NO.The patient No. can be displayed in the monitor screen. Before shipment, it is set to (YES).1 In th

Página 27

31PREPARATIONSRESETTING PATIENT NO.The patient No. can be reset by switching on the power source. Before shipment, it is set to“NO” (no reset).1 In th

Página 28

32PREPARATIONSMONITOR SCREEN DISPLAY OF INSTRUMENT NO.The instrument No. can be displayed in the monitor screen. Before shipment, it is set to “NO”(no

Página 29

33PREPARATIONSPRINTOUTIn the PRINT OUT screen, printout format, KRT printout format (only KR-8900), printingequivalent spherical power, printing compu

Página 30

34PREPARATIONSR/K PRINTOUT FORMAT(ONLY KR-8900)You can set the printout type in the [R/K] mode. "NORMAL" (Print out only the central diopt

Página 31 - NUMBER SET

35PREPARATIONSPRINTING COMPUTER LENSMETER DATAComputer lensmeter data can be printed. Before shipment, it is set to “NO” (no printout).1 In the “INIT

Página 32

36PREPARATIONSAUTO PRINT AFTER FINISHING AUTO START MEASUREMENT (Only in KR-8900)1 Press the and bring the cursor to AUTO PRINT.2 Press the and ch

Página 33

37PREPARATIONSCHANGING THE PRINTOUT DISPLAY ORDER (Only in KR-8900)1 Press the and bring the cursor to “PRINT R/L”.2 Press the and chooseDATA (sep

Página 34

2PRECAUTIONSBASIC INSTRUCTIONS• To avoid electrical shock, do not open the instrument. Refer all servicing to only qualified personnel.• Electrical sh

Página 35 - PRINT OUT

38PREPARATIONSCUSTOM-PRINT SETTINGSThis machine provides the ability to select the items to be printed, called the custom printfunction. On the custo

Página 36

39PREPARATIONSCHANGING THE PRINT TYPE OF REFRACTION MEASUREMENT VALUESThe print type of refraction measurement values may be changed. Before shipment

Página 37

40PREPARATIONSPRINTING AVERAGE VALUES OF CORNEA MEASUREMENTS (Only in KR-8900)Average values of cornea measurements may be printed out. Before shipme

Página 38

41PREPARATIONSPRINTING PD VALUESPD values may be printed out. Before shipment it is set to “YES” (print PD values).1 On the “PRINT OUT SCREEN”, move

Página 39 - 2 Press the and choose

42PREPARATIONSPRINTING THE DATEThe date may be printed out. Before shipment it is set to “YES” (print date).1 On the “PRINT OUT SCREEN”, move the cur

Página 40 - CUSTOM PRINT

43PREPARATIONSPRINTING THE CYLINDRICITY MARKThe cylindricity mark may be printed out. Before shipment it is set to “YES” (print cylindricitymark).1 O

Página 41

44PREPARATIONSON-LINE (DATA COMMUNICATION)In the ON-LINE screen, computer lensmeter data receiving format, communication format andcommunication speed

Página 42

45PREPARATIONS2 Press the and move the cursor to “CL INPUT”.3 Press the and choose:NO (no receiving);OLD (OLD RS232C format);NEW (NEW RS232C forma

Página 43

46PREPARATIONSSETTING RS232C COMMUNICATION SPEEDThe RS232C communication speed can be set. Before shipment, it is set to “2400” (baud rate2400).1 In

Página 44

47PREPARATIONSMENU SETTINGIn menu setting, data step, contact/glasses, continuous measurement, RS232C, date andtime can be set.PREPARATION FOR MENU SE

Página 45

3SAFETY DISPLAYSIn order to encourage the safe use of the instrument and to avoid danger to the operator and oth-ers as well as damage to properties,

Página 46 - ON-LINE (DATA COMMUNICATION)

48PREPARATIONSSETTING STEPThe measurement step can be selected from 0.12, 0.25. Before shipment, it is set to “0.25”.1 Press the of the control pane

Página 47

49PREPARATIONSSETTING VDIn VD setting, contact (0) or glasses (12mm or 13.75mm) can be selected. Before shipment, itis set to glasses (12mm).1 Press

Página 48

50PREPARATIONSSETTING OUTPUT DATAThe RS232C output can be set. Before shipment, it is set to “NO” (no output).1 Press the of the control panel and

Página 49 - SETTING MENU

51PREPARATIONSSETTING DATE/TIME1 Press the of the control panel and get the “SETTING MENU SCREEN”.2 Press the and invert “DATE/TIME”.The date/time

Página 50

52PREPARATIONSSETTING HV/R1R2 (Only in KR-8900)You can select how the cornea measurement is displayed on the monitor screen from eitherHV (horizontal/

Página 51

53PREPARATIONSPRINTER PAPER SETTING1 Press the to open the printer cover.2 Open the printer cover to the utmost limit.3 As taking care for the windi

Página 52

54PREPARATIONS4 Arrange the position so that the paper can come out from the center of the printer outlet.Then, close the printer cover..RESETTING FRO

Página 53

55BASIC OPERATIONSBASIC OPERATIONSPREPARATION BEFORE MEASUREMENTAPPLYING POWER SOURCE1 Make sure of the connection of power cable.For connection, see

Página 54

56BASIC OPERATIONS5 Adjust the chinrest height so that the patient's eye becomes level with the eye heightmark.Eye height mark

Página 55 - PRINTER PAPER SETTING

57BASIC OPERATIONSMEASUREMENT UNDER AUTO START MODE (ONLY IN KR-8900)POSITIONING THE PATIENTIn the initial status after power on, the mode is set to t

Página 56 - 1 Press the

4SAFETY CAUTIONS.Icon Meaning PageTo avoid electric shocks, do not attempt overhauling, rebuilding orrepairs. Ask your dealer for repair.74To avoid el

Página 57 - BASIC OPERATIONS

58BASIC OPERATIONSCOLLIMATION AND MEASUREMENT (ADJUSTING THE PATIENT'S EYE TO AUTO REFRACTOMETER)Alignment operations are done with the control l

Página 58 - Eye height mark

59BASIC OPERATIONS1 Hold the control lever and move the main body to the operator side.2 Operate the control lever laterally and vertically to obtain

Página 59 - MEASUREMENT MODE SWITCH

60BASIC OPERATIONS5 Keeping the luminous point within the alignment mark, slowly move the main body towardthe patient.When the main body approaches th

Página 60

61BASIC OPERATIONS6 After the alignment bar is displayed, move the main body slowly towards the patient.Measurement is done and the measurement value

Página 61

62BASIC OPERATIONSMEASUREMENT UNDER MANUAL MODESETTING THE PICTURING MODEIn the initial status after power on, the mode is set to the auto start.1 Che

Página 62

63BASIC OPERATIONS1 Operate the control lever laterally and vertically so as to obtain the target eye in the centerof monitor screen.2 While moving th

Página 63 - H 7.71 V 7.70

64BASIC OPERATIONSERASING MEASUREMENT VALUES1 While pressing the of the control panel, press the . Allmeasurement values, both right and left eyes

Página 64

65INDIVIDUAL OPERATIONSINDIVIDUAL OPERATIONSPRINT-OUT OF MEASUREMENT VALUESThis instrument is equipped with a built-in printer to print out measuremen

Página 65

66INDIVIDUAL OPERATIONS3 To cut the paper, hold the top left corner and pull it diagonally, as illustrated.

Página 66 - ERASING MEASUREMENT VALUES

67INDIVIDUAL OPERATIONSMEASUREMENT OF CORNEA DIAMETER (ONLY IN KR-8900)For the measurement of cornea diameter, “C.D.MEMORY YES” (measurement of static

Página 67 - INDIVIDUAL OPERATIONS

5SAFETY CAUTIONSIcon Meaning PageBefore moving the instrument, fasten the clamping knob at the bot-tom surface to stop movements. Negligence of this m

Página 68

68INDIVIDUAL OPERATIONS4 Bring the left positioning bar to the left end of iris by pressing the (formoving left) and (for moving right).5 Press th

Página 69 - 2 Press the

69INDIVIDUAL OPERATIONSMEASURING THE STATIC IMAGE1 Focus the target eye.2 Press the .3 Make sure of the cornea diameter screen.4 Press the . The ima

Página 70 - R 13.00 L

70INDIVIDUAL OPERATIONS5 Store the image of left eye in like manner.6 Press the .7 Make sure of the cornea diameter screen.8 Bring the left positioni

Página 71

71INDIVIDUAL OPERATIONSMEASUREMENT OF HARD CONTACT LENS1 Make sure the unit is in the corneal curvature measurement (R/K or KRT) mode. If not,choose

Página 72

72INDIVIDUAL OPERATIONSINPUT/OUTPUT USING RS232COUTPUT USING RS232CThis instrument can output data to PC and the like via the RS232C interface.1 Make

Página 73

73TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGTROUBLE-SHOOTING OPERATIONSMESSAGES GIVEN DURING MEASUREMENT“OVER-SPH” Spherical power exceeds +22D or -25D.“OVER-CYL”

Página 74 - OUTPUT USING USB

74TROUBLESHOOTINGTROUBLE-SHOOTING OPERATIONSIf a trouble is suspected, check conditions following the check list shown below.If the disposition accord

Página 75

75SPECIFICATIONS AND PERFORMANCESPECIFICATIONS AND PERFORMANCERM-8900Sphere: -25D to +22D 0.25D step display (switchable to 0.12D step display)Cylin

Página 76

76SPECIFICATIONS AND PERFORMANCEKR-8900Sphere: -25D to +22D 0.25D step display (switchable to 0.12D step display)Cylinder: 0 to ±10D 0.25D step di

Página 77 - ESSENTIAL PERFORMANCE

77SPECIFICATIONS AND PERFORMANCEELECTROMAGNETIC COMPATIBILITYThe product conforms to the EMC standard (IEC 60601-1-2 Ed2.1:2004)a)MEDICAL ELECTRICAL E

Página 78

6USAGE AND MAINTENANCEUSER MAINTENANCETo maintain the safety and performance of the equipment, never attempt to do maintenanceand except for the items

Página 79 - ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY

78SPECIFICATIONS AND PERFORMANCEGuidance and manufacturer's declaration - electromagnetic immunityThe RM-8900,KR-8900 is intended for use in the

Página 80

79SPECIFICATIONS AND PERFORMANCEGuidance and manufacturer's declaration - electromagnetic immunityThe RM-8900,KR-8900 is intended for use in the

Página 81

80SPECIFICATIONS AND PERFORMANCERecommended separation distance betweenportable and mobile RF communications equipment and the RM-8900,KR-8900The RM-8

Página 82

81SPECIFICATIONS AND PERFORMANCEELECTRIC RATINGSource voltage:100-240V AC, 50-60HzPower input:RM-8900:60VA KR-8900:75VASYSTEM CLASSIFICATIONTypes of

Página 83 - PURPOSES OF USE

82REFERENCEREFERENCEOPTIONAL ACCESSORIES• Automatic instrument table AIT-16The table height can readily be adjusted to facilitate measurement.Specific

Página 84

83MAINTENANCEMAINTENANCEDAILY CHECKUPSCHECKING THE MEASURING ACCURACY• Measure the attached model eye and check the accuracy at regular intervals.CLEA

Página 85

84MAINTENANCEUSER MAINTENANCE ITEMMANUFACTURER MAINTENANCE ITEMSItem Inspection time ContentsInspection Before using• The instrument must oprate• The

Página 86

85MAINTENANCEADJUSTING THE MONITOR SCREEN• Though this instrument is properly adjusted before shipment, sometimes screen adjustmentis required due to

Página 87

86MAINTENANCEFUSE CHANGE1 Make sure that the power switch of the main body is off and the power cable is off.2 Remove the fuse holder by rotating it c

Página 88

87MAINTENANCEMAINTENANCECLEANING THE DUST COVER1 If the dust cover, control panel, etc. get soiled, wipe the surface with dry cloth.2 If the dust cove

Página 89

7WARNING INDICATIONS AND POSITIONSTo secure safety, this equipment provides warnings.Correctly use the equipment following these warning instructions.

Página 91 - ALL RIGHTS RESERVED

When calling please have ready the following informationabout your unit:• Machine type: RM-8900,KR-8900• Manufacturing No. (Shown on the rating plate

Página 92

41842 45990Printed in Japan 0806-100TH 0RM-8900AUTO REFRACTOMETERKR-8900AUTO KERATO-REFRACTOMETER

Comentários a estes Manuais

Sem comentários